Flying Blind In Shenzhen |
Freitag, 20. Juli 2012
Shenzhen: Das Nanyou Hotel
jensrb, 09:58h
![]() Chinesische Bushaltestelle Zwei Dinge: 1. So sehen die meisten Haltestellen hier in Shenzhen aus. Wenn ich mal eure Aufmerksamkeit auf die Beschriftung lenken dürfte: Wie etliche Haltestellen ist auch diese nach einem Gebäude benannt, nämlich 南油酒店 (pinyin: nán yóu jiǔ diàn). Das heißt wortwörtlich übersetzt: Süd Öl Hotel, wobei der Eigenname Nanyou daran erinnert, dass in diesem Bereich die Ölfirmen firmiert hatten, die Offshore nach dem schwarzen Gold bohrten. Die Chinesen haben die ausländischen Ölfirmen längst rausgeschmissen und in Eigenregie weitergemacht. Zurück zur Bushaltestelle: Da steht jetzt also für alle, die der chinesischen Schrift nicht mächtig sind Nanyou Hotel. Da der Fahrscheinpreis in der Regel entfernungsabhängig ist, wird man also von der kleinen Schaffnerin gefragt wo man denn auszusteigen gedenkt. Wenn man jetzt ganz stolz ausruft Nanyou Hotel, wird man im besten Fall nur fragend angeschaut, im schlimmsten bekommt man ein markiges shén me? um die Ohren gehauen. (shén me? entspricht etwa dem berlinerischen Wat?, wenn ihr wisst was ich meine) Eine ähnliche Reaktion darf man zu Recht erwarten, wenn man sich jetzt von einem Taxifahrer zu eben dieser Haltestelle fahren lassen möchte. Frage: Woher rührt nun diese Verständnislosigkeit ? Antwort: Es handelt sich um ein Paradebeispiel von Verschlimmbesserung Zeitsprung: Wir schreiben den Frühling des Jahres 2011. Alle bereiten sich auf die Austragung der Universiade in Shenzhen vor. In Erwartung vieler ausländischer Gäste werden überall Straßenschilder, Bushaltestellen und andere Hinweise in Englisch beschriftet, denn man ging davon aus, dass sich sonst kaum jemand zurechtfinden würde. Dabei wurde leider nicht berücksichtigt, dass sehr viele Chinesen mit den englischen Bezeichnungen nichts anfangen können. Zuvor war es zumindestens bei den Bushaltestellen und einigen Straßenschildern so, dass der Name in Pinyin dabei stand. Das hatte den enormen Vorteil, dass die kleine Schaffnerin eine Chance hat zu Verstehen, von was man spricht, selbst wenn die Ausprache desjenigen, der einen Fahrschein erwerben möchte, nicht perfekt sein sollte. Dabei ist das Beispiel vom Nanyou Hotel noch harmlos. Die jetzigen englischen Bezeichnungen der meisten Haltestellen würde im Leben niemand erraten können. Ein weiterer verlorengegangener Vorteil ist, dass man sich auch als Nichtmuttersprachler die korrekten Bezeichnungen der Orte leicht merken konnte. Jetzt muss man dazu die chinesischen Schriftzeichen lernen, was sicher erstrebenswert, aber keinesfalls einfach, ist. Soweit dazu. Kommen wir zu Punkt 2. 2. Das Nanyou Hotel, nachdem die Haltestelle benannt ist, existiert wirklich, oder zumindestens was davon übrig ist: ![]() Ein Hotel im Umbruch Dabei ist der Abriss gar nicht das Erstaunliche, sondern die Tatsache, dass das Gebäude so aussieht, seit ich es kenne; also seit 2006. Abgesehen von einem Elektronikladen (Sundan), der am Anfang noch Parterre war und jetzt aber auch raus ist, und der ein oder andere Mauerstein, der inzwischen enttsorgt worden ist. Ruinös möchte man meinen. In dieser Zeit habe ich ganze gesehen, wie ganze Stadtteile aus dem Boden gestampft worden sind. Nur das Nanyou Hotel bleibt unangetastet, wie ein Mahnmal für einen nie stattgefundenen Bomberangiff. Ein extrem untypischer Fall. Normalerweise würde ich davon ausgehen, dass zumindestens die Stadtverwaltung den Verantwortlichen auf den Füßen steht, denn dass das Gebäude das Stadtbild verschandelt ist noch harmlos ausgedrückt. Mal sehen wie das weitergeht... LG aus Shenzhen Jens P.S. Demnächst kommt mal ein ganzer Bericht über das Busfahren hier. Da gibt es auch einiges zu erzählen :-) |
Online seit 6520 Tagen
Letzte Aktualisierung: 2016.09.09, 09:20 ![]() ![]() status
Menu
Liste aller UMFRAGEN???ZUM GÄSTEBUCH von Flying Blind In Shenzhen??? Links zu dies und das
Mein Amazon-Profil
Morgenländers NotizbuchForum für AMAZON-Rezensenten Ophelys cooler Blog Apiculas summender Blog Reinis fotoreicher Blog Peter Hammill's Homepage Dan Simmon's Homepage kamelin's Welt Neues von meinem Lieblingsschwaben: Gorillaschnitzel - Hedonismus für Fortgeschrittene deepreds-kino Blog HAPPY SLIP feat. Christine HYPNOBOBS - odds & sods from a world of dreams feat. Mr. Jim Moon Suche
Kalender
Letzte Aktualisierungen
Kulturschock: Spock -...
Wie das Oberkommando der Sternenflotte heute mitteilt... by jensrb (2015.02.28, 08:10) Junwen: Einmal ganz Gans...
Eine Großstadt wie Shenzhen ist natürlich... by jensrb (2015.02.23, 05:51) Die chinesische Küche:...
Was dem einen sein Steakhouse ist dem anderen sein... by jensrb (2015.02.21, 13:21) Willkommen im Jahr der...
Heute hat nach dem lunaren Kalender das Jahr der... by jensrb (2015.02.18, 17:05) Meistgelesendes
Die TOP 25Counter DISCLAIMER
Verantwortlichkeiten |